所以在汽車總動員中塞車就是汽車版的人形蜈蚣
那只是排隊而已,連環追尾車禍才算
大貨車:我要進來囉
也許火車就是車型蜈蚣
馬克祖克柏那張你也不想想他娶了什麼人
驕傲氣球想不透,沒有get到
那個"驕傲"是用彩虹色字體寫的(LGBT的意味)
今日的驕傲 明日的恥辱
看起來是社畜版的吸血鬼
給沒get到梗的人:耶穌那張,Jesus(捷西斯....其實發音比較接近"傑蘇斯",神秘小鎮大冒險裡阿蘇(Sus)的本名)是在墨裔族群中十分常見的菜市場名(這裡引述一下"蓬鬆哥"Gabriel Iglesias(他老爸就叫這名字)的段子,南加州隨便一個招牌掉下來,都能砸中幾個Jesus")所以......恩....真的是"傑哥不要".....
然後說到蓬鬆哥,一個很有趣的事實是:他兒子法蘭奇一看就知道是親生的(完全就是一個模子刻出來的.....只是小一號)....所以這就很尷尬了,因為他兒子確實不是親生的(那是他繼子......他的另一半是個單親媽媽)
既然是墨西哥(i.e.西班牙語),那J應該發類似「H」的音,也就是「呵」的音,至於細節的要不要用喉嚨就另一回事因此Jesus的發音會更接近「黑素斯」只有葡萄牙跟法國等其他羅曼語族是發「傑」的音,英語應該是被法國影響剩下地方大多是發類似「呦」的音
黑蒂絲(性轉化)
所以在汽車總動員中
回覆刪除塞車就是汽車版的人形蜈蚣
那只是排隊而已,連環追尾車禍才算
刪除大貨車:我要進來囉
刪除也許火車就是車型蜈蚣
刪除馬克祖克柏那張
回覆刪除你也不想想他娶了什麼人
驕傲氣球想不透,沒有get到
回覆刪除那個"驕傲"是用彩虹色字體寫的(LGBT的意味)
刪除今日的驕傲 明日的恥辱
回覆刪除看起來是社畜版的吸血鬼
回覆刪除給沒get到梗的人:
回覆刪除耶穌那張,
Jesus(捷西斯....其實發音比較接近"傑蘇斯",神秘小鎮大冒險裡阿蘇(Sus)的本名)是在墨裔族群中十分常見的菜市場名
(這裡引述一下"蓬鬆哥"Gabriel Iglesias(他老爸就叫這名字)的段子,南加州隨便一個招牌掉下來,都能砸中幾個Jesus")
所以......恩....真的是"傑哥不要".....
然後說到蓬鬆哥,一個很有趣的事實是:他兒子法蘭奇一看就知道是親生的(完全就是一個模子刻出來的.....只是小一號)
刪除....所以這就很尷尬了,因為他兒子確實不是親生的(那是他繼子......他的另一半是個單親媽媽)
既然是墨西哥(i.e.西班牙語),那J應該發類似「H」的音,也就是「呵」的音,至於細節的要不要用喉嚨就另一回事
刪除因此Jesus的發音會更接近「黑素斯」
只有葡萄牙跟法國等其他羅曼語族是發「傑」的音,英語應該是被法國影響
剩下地方大多是發類似「呦」的音
黑蒂絲(性轉化)
回覆刪除