Related Posts with Thumbnails
用下方分類鈕輕鬆瀏覽各分類!也別忘了利用右側浮動按鈕加入粉絲團,天天獲得不同更新!

雜七雜八短篇漫畫翻譯 憤怒電玩宅 Misc2 kju d20 10204-114cuwcard1 duck1 board-james vine

Angry Video Game Nerd 憤怒電玩宅 (92) - 遊戲異常

個人非常非常喜歡的一集AVGN!
和平時的評論不同,電玩宅這次要帶各位
一起探訪遊戲異常和程式錯誤的世@#$!asdf














這一集滿滿的笑點啊!
而且也勾起許多小時候的回憶!
不管它被稱為錯誤、漏洞或BUG,
從古到今從沒消失過,令人又愛又恨!

密碼:1337


手機專用連結:http://vlog.xuite.net/play/WGNjWHhOLTE3NzU5NDgwLmZsdg==





===========================閒聊分隔線===========================




































遊戲異常小精靈:「如果你那麼愛吹,何不來『吹』我?」  (爆笑)

關於glitch一詞我想了很久,最後還是決定翻成「異常」而不是「錯誤」,
因為異常包含的範圍比較廣泛,而glitch的發生不一定是程式碼錯誤,
像是NES卡匣就常常因接觸不良導致畫面破圖。
原本還想直接寫成bug,不過感覺實在不太對。



(底下是翻譯碎碎念)



我依然無法原諒無敵破壞王當時的院線翻譯居然把glitch翻成「突波」......
在資訊傳輸術語方面glitch翻成突波是完全沒問題的,
問題是你的電影主題是遊戲啊,
你去問問有哪個電玩玩家在口語上會用「突波」代表遊戲異常或程式錯誤啦!
玩了一輩子遊戲,反倒是這部電影才讓我知道「突波」一詞。
有人可能覺得因為雲妮露後來有用閃現,所以翻成突波也行,
問題是翻成「遊戲異常」或「程式錯誤」也一樣能代表這意思啊orz

倒也不是說我覺得這翻譯錯誤,
問題是我好好奇到底是為什麼決定要翻成突波!我好在意啊!!!


24 則留言:

  1. 那個小精靈好煩= =

    回覆刪除
  2. 一開始有嚇到我=..=....
    這一兩天電腦才在怪怪的
    然後我又開全螢幕在看
    瞬間害我以為電腦又要當機重開...

    ---

    是說... 中間突然冒出一句Twilight Princess害我愣了一下
    WT?!

    回覆刪除
    回覆
    1. 對Twilight Princess 有反應+1 XD

      刪除
    2. Twilight Princess 有反應+1...Midonaaaaaaaaaaaaaaaa呢

      刪除
    3. 現在我連幕光之城都會吧女主自動變Twilight,我已經被毒爆了

      刪除
  3. 原來當初吹一吹是大家都在吹的。

    回覆刪除
  4. 今天的密碼是狗骨頭(?)

    回覆刪除
  5. 學到好多知識
    洛基2這遊戲是怎樣,真的能玩嗎XDDDDD
    EA的運動遊戲也是異常一堆 找出來真的也是種樂趣

    回覆刪除
    回覆
    1. 結果James正常玩這遊戲的時候底下一堆回應說想看破圖www
      https://www.youtube.com/watch?v=Rhe0frPfWuw

      刪除
    2. http://cinemassacre.com/2014/04/09/commentary-avgn-game-glitches/
      破圖版好像不是James的遊戲的樣子...不過我英聽不好所以不確定... *挖鼻*

      刪除
  6. 只有我覺得那個小精靈長得像馬芙丸嗎??

    回覆刪除
    回覆
    1. 還好吧w

      BTW,飾演小精靈的那位仁兄就是之前忍者龍劍傳那一集中飾演忍者的人。

      刪除
    2. 同時也是James的老友,這次協助他拍攝AVGN電影

      刪除
  7. 最有病之一的glitch集
    不過"glitch"一詞在中文裡很難找到合適的翻譯(雖然翻成「突波」也太瘗勩1j4釄鞥坖鏉}

    回覆刪除
  8. 嗯,移動式立足點...WT...隱形平台=口=?

    哇~Mario敘述的好詳細=w=+

    回覆刪除
  9. 突波是特指Go turbo

    作了像那個壞蛋 Turbo 作的事情時所用吧

    小女生 我記得他是都說自己是 "錯誤"

    但是那部是真的有很多東西沒翻正確

    回覆刪除
  10. 竟然沒有姊齒城的變態們,害我期待了一下

    回覆刪除
  11. 龍大沒翻到製作人員列表完的後面那一句(15:59):此影片中所有展示的遊戲異常都是真實情況。

    wwwwwwwwwwwww

    回覆刪除
  12. 洛克人5的很簡單,吧卡帶裝斜的就好(cd的我不會)

    回覆刪除
  13. https://www.youtube.com/watch?v=22oyWsam3c4

    這一集的remix版本也不錯!

    回覆刪除
  14. 我覺得最近遊戲最有趣的異常還是MC的邊境之地
    可惜這個遊戲錯誤已經被修掉了

    回覆刪除
  15. 幸好港版的glitch是特意釋成「跳格妹」...

    回覆刪除
  16. 看到嘴後我想到亂碼怪了

    回覆刪除