雜七雜八短篇漫畫翻譯212

2012年11月25日 星期日

偷偷告訴各位,其實我已經把小馬翻好了哇哈哈哈XD
不過為了各位的睡眠著想,我留到明晚再放吧!
請各位耐心等待吧>_Ob

今天趕進度的結果是明天又能休假一天了,真好XD

我看過最好笑的You don't say用法之一XD

拿哈利波特的同人小說來說嘴?
你一定沒看過金屬啟示錄、阿丹槓上誰和彩虹小馬的同人小說!





呃,並不是說我看過啦......

Sure......"多吃肉"......

這張圖好像不該排在上面那張圖的下面。

這對父母是怎樣XD

不給摸>A<

看得懂嗎?
原文是送牛奶的,但我覺得改成隔壁老王比較直接XD

(σ′▽‵)′▽‵)σ

爽。


等等,跟我說明一下第三格是怎麼發生的好不好。

說明了代溝是怎麼一回事......

數學家表示:幹。

火雞啊啊啊啊啊啊

小恐龍,你真是的<3
補充:因為聖誕老人(Santa Claus)音近聖誕爪子(Santa Claws)

你這隻賤狐狸XD

點字XD

本來以為又是運動場上的甲甲老梗,
但是最後一格的對白害我笑了。

不解釋,這篇根本讚。

(接)

30 則留言:

  1. 哈哈 不給摸好可愛

    回覆刪除
  2. 不太懂欸,達斯維德 (黑武士) 說話不是「呼呼呼」嗎

    回覆刪除
  3. 啊沒看到媽媽說的話,我突然懂了= =

    回覆刪除
  4. 是德國最帥的隊長拉姆!!!

    回覆刪除
  5. 毛毛小馬那篇太神了啦www

    回覆刪除
  6. 所以接著是AT篇嗎? LOL

    回覆刪除
  7. 路克wwwwwwwwwwwww

    回覆刪除
  8. 居然在這裡看到拉姆ww

    回覆刪除
  9. 阿單槓上泡泡糖公主!!!!
    貓咪不給摸超可愛!!!

    回覆刪除
  10. 隔壁老王:路克,我是你的爸爸....!!!

    回覆刪除
  11. 幹,為什麼我花了一分鐘才看得懂路克那張...

    回覆刪除
  12. 捕獲了野生的數學家!!

    回覆刪除
  13. 因為聖誕老人(Santa Claus)音近聖誕爪子(Santa Claws)
    應該是 撒旦的爪子吧? Satan Claws
    感覺這樣會更可怕

    回覆刪除
  14. 越看越覺得路克他媽的身體 不是合成就是斷成兩節

    回覆刪除
  15. 天,小恐龍<3

    好想抱抱揉揉他

    回覆刪除
  16. 花了一分鐘才把達斯.維達轉換成DARTH VADER...

    可恨的譯音(望

    回覆刪除
  17. 說真的
    一個好的魔術方塊真的不是那麼便宜......

    回覆刪除
  18. (在東森剛出小馬時)
    A:這是我看過最爛的節目
    B:那是因為你沒看過活力寶 (?!)
    A,B:...
    B:呃..並不是說我看過啦!
    (我該去檢查一下"宜婊"板)
    好吧..既然被稱讚像拿冠軍
    龍大,翻的好!

    回覆刪除
  19. 聽乾媽說
    乾爹在我還是小BABY時 泡牛奶給我
    我吃了一口就不要了 他覺得奇怪 所以喝了
    才發現 本來要加糖(現在仍不懂為何加糖)
    卻加成

    鹽巴

    現在想來 我會那麼糟糕(腐宅女) 也是意料中的事情

    回覆刪除
  20. 居然在這看到Lahm XDD

    回覆刪除
  21. 龍大你好
    想請問一下Hipster如果要翻成中文該怎麼翻譯才恰當
    原本想說翻成文青,但這樣就沒有表達出那種I do something before it was cool那種感覺
    如果翻成非主流會比較恰當嗎?
    感覺用中文很難表達他的意思QQ

    回覆刪除
  22. 毛毛小馬的體內裝了整個噢噢噢大陸!!!!

    回覆刪除
  23. 喔,我的天啊,可愛動物系列<3

    還有,完全認同在網路上被不認識的網友稱讚的感覺那張圖!

    回覆刪除
  24. 是拉姆隊短欸!!!

    回覆刪除