雜七雜八短篇漫畫翻譯1517

2021年8月20日 星期五

這幾天的天氣超好的啦!!!

(繼續窩在家)


等著看變得比湯不熱更慘

T H I C C

幹!騙我!

ok

慌張 / 冷靜

從後方服務

哭啊

開機

給我起來!

[哭泣]

遙控器

嬰兒的握力超強

High起來


DOOMBA

我要吐了

我也是!!!

袋子

有夠生!

希望你不要因此惹上什麼大麻煩



底下雜圖











13 則留言:

  1. 石化小智 電爆你他媽的卡丘

    回覆刪除
  2. 袋子那個是吸了笑氣吧

    回覆刪除
  3. 聽見硬幣的演奏了!

    回覆刪除
  4. 作者已經移除這則留言。

    回覆刪除
  5. 從後方服務那張圖,跟畫面左上角的糖霜甜甜圈超搭耶!!

    回覆刪除
  6. Reid怎麼變戴蒙了?
    補充:Reid 音同:read(現在式)、reed

    回覆刪除
    回覆
    1. 不然大麻跟瑞德有什麼聯想點? 龍大這樣改才叫翻譯,比某些看起來像GOOGLE機翻或抄中國翻譯的好理解多了

      刪除
    2. 我還以為這種時候龍大會幫我們補上原文註釋,可能是忘了吧

      刪除
    3. 看不懂樓上在寫什麼...明明就有解釋原文阿

      刪除
  7. 看不懂生化危機7的梗圖

    回覆刪除