雜七雜八短篇漫畫翻譯979

2018年5月19日 星期六

昨天在深夜台終於把沙耶之歌玩完了。
我以後打死也不要邊玩邊翻視覺小說,會死。

沙耶其實已經是看著中文翻譯稿照著念的程度了,
但是中文翻譯稿翻得很糟糕,完全是日文文法的中文,
唸起來拗口不說,某些地方光是要理解都頭痛......

每晚實況,不定時飆車:https://www.twitch.tv/hornydragon

大哉問

我真的超度爛這種演算法

可惡,想看

夠了,哈利!

吸一口壓壓驚

(遮臉)

呃,好問題

SnoopDogg XDDDDDD

就叫你多準備幾把齁

印表機真的是最靠北的電腦週邊

不要提醒我這種東西

超級沒屁用的能力XDDDDD

哇我立刻感覺好多了耶,真是謝謝啊。

給我,快點

這張圖背後的意義......

錢包:I don't feel good...

我倒認為你的老公是個天才

鬧爆

誕生石

我、我、我一點都不後悔!








底下雜圖












<333333333

20 則留言:

  1. 手把那張


    是個男的...

    回覆刪除
  2. 哈利那部到底是那部阿 真心想看

    回覆刪除
  3. 鐵軌下的東西
    看起來很正常啊

    回覆刪除
  4. 渡我被身子第2跟3張是哪裡來的 求解wwww

    回覆刪除
  5. 佛地魔:哈利你冷靜點,先把手上那麻瓜玩意兒放下好嗎QAQ

    回覆刪除
  6. 更新很快!感動!感謝!

    回覆刪除
  7. 英雄學院真是太正常了!

    那坑是必經之路啦(啪啪

    回覆刪除
  8. 4:19跟4:20的梗是?

    回覆刪除
    回覆
    1. 4:19不是重點
      4:20才是重點(420:大麻節)

      刪除
  9. 我想問哈利的梗啊QQ

    回覆刪除
    回覆
    1. 《Guns Akmimbo》台灣最近好像要上

      刪除