有些人說電玩宅只是會嘴砲,
其實電玩功力爛得要死。
我建議那些人一定要看看這一集,
就算給我錢,我也不想玩orz
如同電玩宅所說,這應該是他所破過難度最高的爛遊戲了......
我為小時候玩過這款遊戲的人感到悲哀。
第七十二集:變形金剛 (Transformers)
=============================閒聊分隔線=============================
是紅白機耶~~~
其實我最初翻譯AVGN時有好幾次把NES直接翻成紅白機,
想說這樣台灣地區的觀眾比較有親切感,
後來想到說不對,這集會介紹紅白機,
所以後來才改回NES......orz
居然還有提到磁碟機,萬變碟龍應該是不少人小學時的回憶XD
至於錄音帶......
某一些觀眾的反應:什麼?!錄音帶可以用來玩遊戲?!
另一派觀眾的反應:錄音帶是什麼?!
其實電玩功力爛得要死。
我建議那些人一定要看看這一集,
就算給我錢,我也不想玩orz
如同電玩宅所說,這應該是他所破過難度最高的爛遊戲了......
我為小時候玩過這款遊戲的人感到悲哀。
第七十二集:變形金剛 (Transformers)
=============================閒聊分隔線=============================
是紅白機耶~~~
其實我最初翻譯AVGN時有好幾次把NES直接翻成紅白機,
想說這樣台灣地區的觀眾比較有親切感,
後來想到說不對,這集會介紹紅白機,
所以後來才改回NES......orz
居然還有提到磁碟機,萬變碟龍應該是不少人小學時的回憶XD
至於錄音帶......
某一些觀眾的反應:什麼?!錄音帶可以用來玩遊戲?!
另一派觀眾的反應:錄音帶是什麼?!
未看先推(看完再推~~
回覆刪除Secend blood
回覆刪除甜筒和夏威夷豆到我狂笑XDDD 小時候有玩過第1關都過不了= =
回覆刪除太扯了,最後一個遊戲的製作者是狂派金鋼吧www
回覆刪除另外最後一幕讓人好在意有沒有後續啊!!
最後那是 日文的拼音吧
回覆刪除以前的遊戲到底是怎麼製作的..好號奇
回覆刪除這是什麼衰毛爛遊戲.........
回覆刪除好色龍大大我仔細的看了一下破關畫面
回覆刪除他是日文的五十音組成的XD
而內容大約是在寫..........
密卡登得到了新的力量,請再重新打倒他XDDDDDD
他媽的到底誰會破這個遊戲第二次!!!
而且是連續XDDDD
靠腰 XDDDDDDDDDDDDD
刪除作者已經移除這則留言。
刪除大概是被魔界村洗禮過的斗M吧XD
刪除話說他說打完Megatron之後連續講了兩個TF名,一個是Galvatron(格威龍)一個是Unicron(宇宙大帝)第三個才真的是亂講的XDD
回覆刪除傳說中的野生 變型西瓜大人出現了!來拜一下
刪除誒誒怎麼會有人認識我?@w@
刪除3078 XDD
回覆刪除呼拉呼拉的小門~~
回覆刪除靠著辣醬玩完這遊戲屁股早就被燒爛了=ˇ=
回覆刪除作者已經移除這則留言。
回覆刪除作者已經移除這則留言。
刪除緊急指令
回覆刪除(KINKYU SHIREI)
デストロンが新たな力でより強力に甦った。
(DESTORON GA ARATANA CHIKARA DE YOI KYOURYOKU NI YOMIGAETTA)
”ロディムス”のエネルゴンーキュブを取り再びデストロンを撃破せよ!
("RODIMUS" NO ENERUGON- KYUBU WO TORI FUTATABI DESTORN WO GEKIHA SEYO.)
スクランブル!ウルトラマグナス!
(SCRAMBLE!!ULTRAMAGNUS!)
寫成日文就是上面那一串。
發現它中間有個地方該用空白隔開卻沒有,差點看成"從故鄉之國復活了"Orz...
重覆子音的地方是日文的促音"っ",瞬間發音斷掉,可能是準備發下一個有點點或是有圈圈的音,或是沒有點點或圈圈的音,特別常見是日文的た(TA)。
個人懷疑KYUBU其實是日文的「キューブ」=英文的CUBE,若真是那樣的話...還少打一個長音的羅馬符號「─」。
有些英文到了日文後會變成「和式英文」,如果跟英文原文不一樣...大概就是。
中文試翻如下:
「緊急指令」
「密卡登藉由新的力量變得更為強大地復活了!」
「去取得"RODIMUS"的能量方塊,再次將密卡登擊破吧!」
「緊急出動!馬格斯!」
(之前有打錯字...所以就刪掉重發...(_ _)")
照這個意思,再玩一次難度豈不是增加了.........
刪除如果就字面上來看,好像該是跟魔界村一樣增加難度
刪除但是個人比較支持是「我們未來要發續作喔!」這個說法
當時的日本遊戲公司大概也沒厲害到能寫出什麼了不起的後續
再來是卡帶也容納不下那麼多資料?
純屬外行推測,等專家神人解釋...
龍大快翻這個啊!!!!""Louis c.k. oh my god""
回覆刪除所以用錄音帶玩的時候...須要換面嗎?
回覆刪除錄音帶遊戲,以前Apple II PC時代似乎就有不少,不過我不是那個年代的XD
回覆刪除是三條命不是一條命吧
回覆刪除錄音帶...真的還能錄製遊戲!!難道只在歐美那帶才有?(小時候都沒看過)
回覆刪除說電玩宅只會嘴砲和技術差的人..我想得看看他玩魔界村的那部吧?
宅哥破過魔界村啊,怎麼可能弱了!
回覆刪除因為一些大人的事情,當時一般日本人並不知道初代~2010間柯博文戰死,
回覆刪除死前把指揮官一職交棒給馬格斯的事,所以遊戲以尋找柯博文死亡之謎和
之後崛起的新英雄之身分為主軸出發...雖然在遊戲中根本沒提及啥情報=w=|||
...真要說的話,重點都在說明書的故事裡了XDXD|||......只是啊,日版有它獨自
的世界觀所以很容易造成混亂...(沒海外版的原因?
音樂的部分其實很正確,只是它用了日版的動畫音樂,至於3、6、8的頭目
很像嘛...其實是想告訴玩家你正通過時光隧道...依往上往下方向的不同象徵
時空的過去及未來,而破關文字的部分,是要玩家收集打爆敵人後會出現的
字母湊出RODIMUS(羅迪馬斯)再破關,好以羅迪馬斯的身分開始遊戲,再再
破關後會出現不同的結局...(當然是羅馬拼音XD|||
http://img.photobucket.com/albums/v337/metamon/Convoy_Ura_zpsa45833ca.png
マグナス は 最後の 戦いに 勝った。(馬格斯在最後的戰役中獲得了勝利)
しかし 新たな戦いが 目の前に迫っている!(可是一場新的戰爭正向它們逼近)
行け ロディマス!アタック!ロディマスコンボイ!(上啊!羅迪馬斯!Attack!羅迪馬斯!)
簡單的說,這遊戲想代替當初在日本沒播出的變形金剛大電影連接上下兩部曲
的故事,告訴玩家柯博文死後將母體託付給馬格斯,而母體卻選擇了羅迪馬斯
開啟了下一個時代...顯然這遊戲搞砸了=w=+
忘了講,第九關那玩意不是鑰匙...是遊戲製作公司TAKARA
回覆刪除出產的玩具ダッコちゃん人偶...子彈射到會不見,吃到+5000分
開頭小光球由頭飛出給下面的機械人接收後進入很閃的畫面,
聽說正是柯博文傳授"母體"給馬格斯的故事...(誰懂啊!
我玩過,不過沒多少就封印了。
回覆刪除小怪居然可以來回穿梭在連發子彈下,真是太神奇了
回覆刪除